Spesifikasi Printer Canon Pixma G5070

Untuk mengetahui Spesifikasi Printer Canon Pixma G5070, pada dasarnya bisa dicek pada website resmi produk terkait. Akan tetapi, dengan begitu banyaknya pencari informasi, tentunya beberapa penyedia juga harus lebih aktif untuk bisa memenuhi kebutuhan. Nah berhubung kami termasuk salah satunya, maka disini kami akan mencoba untuk memberikan rangkuman tersebut. Seperti apa dan bagaimana? Mungkin artikel yang kami tulis dibawah ini akan menjawab semua pertanyaan anda.

 

Jika mengutip dari sumber resmi, Pixma G5070 merupakan jenis printer inkjet dengan wadah tinta isi ulang yang ditargetkan pada pencetakan bervolume tinggi. Tentunya dengan tetap memperhatikan biaya yang ringan serta hal lain yang membuat pengguna merasa dimanjakan. Terlepas dari itu, printer foto juga ringkas serta dilengkapi dengan jaringan nirkabel dengan performa sangat tinggi.

Tujuan diciptakannya type G5070, ialah untuk memaksimalkan performa sekaligus untuk memadukan keringkasan serta serangkaian pilihan pencetakan yang lengkap. Dengan dimikian, printer ini bisa dipakai pada rumahan dalam skala kecil, ataupun kantoran yang ingin mandiri dalam mencetak dokumen drivercanon

Dilihat dari fungsi, printer ini berguna untuk mencetak menerapkan kecepatan dengan Standar ISO (A4) : hingga 13,0ipm hitam / 6,8 ipm warna, mempunyai sambungan Hi-speed USB 2.0, Wireless, Wired LAN, Wireless/Wired LAN Pictbridge, Mopria, AirPrint, Direct Wireles, serta volume cetak yang direkomendasikan mencapai 150 hingga 1.500 halaman.

Spesifikasi Printer Canon Pixma G5070

Terdapat beberapa keunggulan dari penggunaan printer Canon Pixma G5070. Beberapa diantaranya mencakup :

  • Botol Tinta Besar: Dalam hal ini, botol isi ulang tinta mempunyai ukuran lebih besar. Dengan membayar harga sama, pengguna bisa memperoleh hasil cetak yang lebih banyak. Uniknya, botol tinta ini juga didesain anti tumpah.
  • Auto Duplex: Fitur ini berfungsi untuk melakukan pencetakan bolak-balik secara otomatis. Dengan hal ini, pengguna akan lebih mudah dalam melakukan pencetakan pada dua sisi.
  • Dua Pengumpan Kertas: Selain sistem tray, printer ini juga mendukung sistem kaset. Jadi pengguna tidak perlu gonta-ganti kertas untuk mencetak dengan kemudahan.
  • Pencetakan Seluler dan Cloud: Pengguna bisa melakukan print out dengan menggunakan perangkat seluler. Akan tetapi harus dengan bantuan Canon Print Inkjet/SELPHY, dan Canon Easy-PhotoPrint Editor.
  • Cetak Tanpa Batas Tepi : Fitur ini terbilang sangat umum, pasalnya sangat membantu dalam mencetak gambar (foto) dengan tanpa batas tepi pada kertas.

Daftar Spesifikasi Printer Canon Pixma G5070 yakni:

  • Platform : mono
  • Resolusi cetak : 4800 (horizontal)*1x 1200 (vertikal) dpi
  • Koneksi : USB 2.0 High Speed, WLAN (Wireless support)
  • OS Support : Windows 10 / 8.1 / 7 SP1 (Pengoperasian hanya bisa berjalan pada PC yang sudah diinstal Windows 7 atau yang lebih baru.) – Mac OS X 10.10.5 ~ OS X 10.11 / Mac OS v10.12 ~ 10.14.
  • Daya : AC 100-240V, 50/60Hz
  • Dimensi : 403 x 369 x 166 mm
  • Bobot : 6,5 kg

Untuk harga dari situs resmi yakni sebesar Rp. 3.351.000,-

3 Hal Penting Yang Harus Diperhatikan Sebelum Menjadi Penerjemah Resmi Tersumpah

Bagi kamu yang hendak merintis karier di bidang penerjemah bahasa, kamu mempunyai 2 opsi yang barangkali bisa kamu ambil yaitu kamu bisa menjadi penerjemah bebas (freelance) atau kamu bisa menjadi penerjemah bahasa di sebuah agensi penerjemahan. Tapi terdapat baiknya sebelum kamu memulai, terdapat baiknya kamu mengetahui dasarnya guna merintis karier kamu menjadi di antara penerjemah resmi. Penerjemah bahasa ialah seseorang yang bertugas untuk memindahkan bahasa ke bahasa yang dia hendak contohnya dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia atau sebaliknya. Maka dari tersebut dia mesti menguasai 2 bahasa yang dia terjemahkan. Bagi beberapa orang memandang penerjemah bahasa melulu terpaku pada bahasa Inggris dan bahasa Indonesia, sebenarnya kalau kamu bisa menerjemahkan bahasa wilayah ke bahasa Indonesia atau dapat langsung menerjemahkan ke bahasa asing lain, dia dapat dikatakan sebagai penerjemah.

translate dokumen resmi ialah dia yang berkemampuan di bidang bahasa asing yang mempunyai sertifikasi sebagai seorang penerjemah bahasa yang seringkali harus mengekor suatu tes penerjemah guna mendapatkan sertifikasi tersebut. Penerjemah sah biasanya tidak sedikit dicari perusahaan asing guna menerjemahkan dokumen-dokumen yang menggunakan bahasa asing yang lantas ia terjemahkan ke bahasa yang banyak sekali orang mengerti. Atau, penerjemah sah lebih senang membuka lapangan kegiatan sebagai jasa translator yang menerima jasa guna menerjemahkan sesuatu ke bahasa yang klien ingin. Pastinya dengan begitu bakal lebih tidak sedikit peluang usaha untuk orang-orang yang memiliki kegemaran di bidang bahasa atau translator. Sebelum kamu menjadi seorang penerjemah resmi, kamu harus menyimak hal urusan berikut ini:

1. Memperhatikan keterampilan diri anda di bidang bahasa dan terjemahan

Salah satu poin untuk mengawali merintis karier di bidang penerjemah bahasa, pastikan kamu memahami dulu passion kamu di bidang bahasa atau kemampuan kamu di bidang bahasa dan terjemahan. Kebanyakan orang beranggapan bilamana dia dapat berbahasa asing (contohnya bahasa Inggris) terdapat yang berpikir bahwa dia dapat menerjemahkan ke bahasa Indonesia atau sebaliknya. Pasalnya proses dari sebuah penerjemah tidak melulu menerjemahkannya saja, tapi mesti memperhatikan sekian banyak aspek. Contohnya dari sisi pemahaman konteks yang ia terjemahkan, menyimak EYD, gaya bahasa, paparan dll.

2. Anda dapat memulai menerjemahkan kata dari urusan yang kamu suka

Hobi kamu menonton film luar negeri dapat menjadi tahapan awal kamu menjadi seorang penerjemah. Bisa dibuka dari urusan hal kecil, scene demi scene kamu mulai terjemahkan, dan hingga 1 film luar negeri berhasil kamu terjemahkan. Kalau kamu suka dengan film anime, kamu juga dapat belajar translate dari film tersebut. Jadi mulailah dari urusan yang anda sukai dan anda hobikan. Mulai dari kegemaran tersebutlah impian kamu menjadi penerjemah resmi bakal terwujud.

3. Sering-sering membaca

Hal yang sangat umum guna menjadi seorang penerjemah ialah sering sering menyimak buku, sebab dengan membaca kitab wawasan anda akan luas dan meningkat banyak. Proses dari penerjemahan tidak luput dari banyaknya kata yang anda baca. Hal itulah yang menjadi timbulnya bahan kosakata yang bisa dituangkan dalam terjemahan.